logo s2

устуу-хурээ VK


Прочитайте тысячу статей, постов, блогов об Устуу-Хурээ – и вы ничего не поймете. Создается впечатление, что все эти люди писали о разных фестивалях. Поговорите с тысячами людей, гостей фестиваля, об Устуу-Хурээ, и вы опять убедитесь, что они явно были в разных местах. Приезжайте сами на фестиваль, и вы увидите совсем иную картину. И поймете, что все ваши собеседники и все статьи, которые вы прочитали, говорили совсем не о том.

Три куска лета

Вы будете стоять рядом, будете видеть одного и того же человека, например, организатора и вдохновителя идеи фестиваля Игоря Дулуша, и все равно чувствовать разное, видеть разное, понимать разное. Хотя бы только ради этого и стоит один раз посетить фестиваль живой музыки и веры. Но если вы действительно что-то почувствуете, что-то поймете, то заболеете фестивалем надолго. И лето у вас будет делиться на три части: до «Устуу-Хурээ», после «Устуу-Хурээ» и сам «Устуу-Хурээ».

Казалось бы, все очень просто. То есть, сначала все просто. На первом уровне восприятия ваше тело почувствует дискомфорт, ему будет не очень удобно спать практически на земле (в палатке) и его (тело) укусит комар. Или несколько комаров. Ему будет холодно ходить утром умываться на речку и жарко на солнцепеке днем.

На втором уровне восприятия вы увидите тысячу людей, которые приехали сюда, чтобы петь или играть музыку. Или слушать, как другие поют и играют. Вы увидите людей, которые предлагают купить летние платья и широкополые шляпы, варят кофе и готовят японские (или китайские?) блюда. Это нормально. Собрались все помузицировать и отдохнуть.

На третьем – желательно-обязательном – уровне надо понять, что собрались все не просто так потусоваться или постараться занять какое-то место на конкурсе, но и понять нечто большее. Понять идею фестиваля, идею построения храма, идею построения храма в душе.

 Третий и четвертый уровень

На третьем уровне надо попытаться понять и другое. Вот, например, независимо от того, где вы живете, в Туве или нет, вы наверняка слышали о хотя бы нескольких скандалах последних лет, связанных с коррупцией. О том, как какие-нибудь чиновники присваивали средства, выделенные на те или иные проекты. Теперь, надо надеяться, они уже не чиновники, а уголовники.

В восстановлении храма Устуу-Хурээ принимали участие и те люди, у которых были проблемы с законом по достаточно «крупным» статьям. Своим участием в строительстве они надеются отмолить грехи или очистить карму – смотря по вере. И не главное, что храм именно буддийский. Законы добра и веры здесь одни.

Риторический вопрос: а будут ли бывшие взяточники и коррупционеры строить храм? Теоретически – нет. У них другая психология. Но хочется думать, что рано или поздно – да. Что и они поймут базисное понятие добра.

Мы можем быть плохими или хорошими, иметь разное количество грехов на своей совести. Можем злословить, вредничать, обижать слабых. Мы – не святые. Но у каждого в душе есть нравственный закон. Мы понимаем, что такое добро. А когда поймем и то, что надо как-то свою часть добра проявить, чтобы жизнь стала лучше, то поедем на Устуу-Хурээ.

Из Красноярска приезжают парни, чтобы монтировать проводку. Чтобы лампы горели, чтобы звуковая аппаратура работала. Они не уголовники, и большими грехами не обременены. Но приезжают. И работают бесплатно. И договариваются с предпринимателями, чтобы те продали им какую-то часть оборудования подешевле. Они будут лазать по мокрым после дождя деревьям, прикручивать провода, ругаться и нервно курить. И они будут чистыми и светлыми. Они поняли закон добра.

Это – третий уровень для всех: для рабочих, для музыкантов знаменитых, которых все стараются услышать, для музыкантов начинающих, которые из всех сил стараются быть услышанными. Для мальчишек, которым кажется, что цены в буфете слишком высокие, для дам, которые страдают от отсутствия пятизвездочных отелей.

Третий уровень надо бы понять действительно всем.

Но есть и четвертый уровень. А вот он у каждого свой. Каждый должен понять что-то действительно свое. И ведь большинство понимает. И пишет и говорит об этом. Но поскольку у каждого свое представление о храме и о вере, о музыке и об искусстве, о добре и зле, поэтому такими разными становятся материалы и статьи о фестивале «Устуу-Хурээ».

Охотничий рожок, саксофон, скрипка… музыка!

О том, чтобы сделать музыкальную программу фестиваля поэффектнее, организаторы заботятся неукоснительно. И на этот раз смогли пригласить потрясающих исполнителей.

Вот, например, Дариуш Ледзион, кавалер Почётного знака ассоциации духовых оркестров Польши, магистр музыкальной педагогики, директор и дирижёр духового оркестра. Человек, который проводит в польском городе Лобезь фестивали духовых оркестров. Здесь он был как гость. Со своим охотничьим рожком. Про этот рожок Дариуш Ледзион может слагать саги. Оказывается, в учебных заведениях Польши, где учатся лесники, где обучают охотничьему хозяйству, обязательно есть свои музыкальные коллективы. Телефоны – телефонами, но настоящий лесник должен уметь посылать сигналы и охотничьим рожком. Такие вот традиции. Сам он владеет рожком виртуозно, и на концерте ухитрялся извлекать из него звуки, подобные голосу трубы или саксофона. Петр Казимир. О нем, наверное, не стоит долго говорить – в Туве его знают все. Он работал и с духовым оркестром, и с джаз-бэндом. Он писал музыку для юбилея воссоединения Тувы и России. А для фестиваля он сделал джазовую обработку песни Мергена из фильма «Люди голубых рек» и песни «Агитатор». В исполнении джаз-бенда и Софьи Кара-оол обе композиции «сделали» день, «взорвали» фестивальную поляну и исполнялись на бис.

Очередным поклонником фестиваля, надеемся надолго, стала Лиза Казимир. Неуверенно, путаясь в длинных полах национального тона, девочка взобралась на сцену и, уже совершенно уверено, играла свою скрипичную партию в джазовых композициях своего отца.

Игорь Бутман – вообще особая история и непостижимый уровень.

И конечно, было много прославленных музыкантов и коллективов из Тувы.

Семнадцатый фестиваль живой музыки и веры завершился. Четвертый уровень погружения прошел успешно. Еще немного, и все мы поймем и смысл своей жизни, и смысл жизни вообще.

И. Вечорко

ФИЛАРМОНИЯ в социальных сетях

mizhnarodniy logotip vk

yt logo

fb flogo blue broadcast 2

Устуу-Хурээ в социальных сетях

https://vk.com/ustuhure

уг логотип

фб flogo синий вещания 2

Instagram v051916 200

Филармония Контакты

 

Телефон: +7 (394-22) 2-15-20

E-mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
Адрес: 667000, Республика Тыва, г. Кызыл,
ул. Щетинкина-Кравченко 58

Об использовании информации сайта

При цитировании или перепечатке материалов сайта, ссылка на www.tvgf.ru обязательна.
® 2011 - 2017 , ♪Тувгосфилармония им. В.М. Халилова♫

Яндекс.Метрика