ТУВИНСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ФИЛАРМОНИЯ
ИМ. В. М. ХАЛИЛОВА ПОЗДРАВЛЯЕТ с праздником Великой Победы
Многоуважаемый Игорь Дыртык-оолович!
Поздравляем Вас с Днем рождения! Нам легко поздравлять такого светлого человека, как Вы. Мы, Ваши близкие соратники, видим, как много сделано Вами во имя развития культуры в целом и классической культуры в частности. Мы гордимся тем, что хоть толикой своего труда помогаем Вам в этом.
Нельзя представить легендарный фестиваль живой музыки и веры «Устуу-Хурээ» без Вас. Также развитие академической классической музыки и джаза в Туве были бы невозможны без Вашего невидимого миру титанического труда. Талантливый человек талантлив во всем – вы разом поставили на коньки почти полсотни человек и хоккей с шайбой стал необычайно популярным. Вы стали чемпионом России, будучи республиканским Президентом федерации хоккея с шайбой. А за хоккеем стоят осуществление многих проектов на льду, одним из которых является, невиданное доселе в мире, живое исполнение джаза на коньках.
Здоровья Вам, Игорь Дыртык-оолович, чтобы вынесли все тяготы альтруистического труда, направленного на то, чтобы мир стал чуточку лучше с помощью искусства. Ну а творческих замыслов Вам не занимать.
Еще раз здоровья, счастья, успехов!
С уважением,
Коллектив Тувгосфилармонии,
Хүндүлүг Игорь Дыртык-оолович!
Май 9-та төрүтүнген хүнүңер таварыштыр сеткиливис ханызындан байыр чедирип тур бис! Силер ышкаш чырык кижиге байыр чедирери амыранчыг болгаш өөрүнчүг-дүр. Тываның ниити культуразынга, ооң иштинде академиктиг хөгжүмнүң сайзыралынга киирип чоруур үлүүңер канчаар-даа аажок улуг деп чүвени кады ажылдажып чоруур болгаш көрүп тур бис. Буянныг үүлеге Силерге бичии-даа бол өмек-дөмек болуп чоруурувуска чоргаарап чор бис.
Делегейде ат-сураглыг апарган дириг хөгжүм болгаш сүзүктүң «Үстүү-Хүрээ» фестивалын Силер чокка бодаары безин берге. Оон аңгыда Тывага академиктиг хөгжүм болгаш джазтың сайзыралы силерниң каракка көзүлбес-даа болза кончуг улуг күжениишкиннериңер дузазы-биле боттанып турар. Чаяанныг кижиниң холунда кандыг-даа ажыл хып турар дээн ышкаш, Силер доъшче хары угда бежен хире кижини үндүрүп, шайбалыг хөккейниң биске мандыыр аргазын берген Силер. Тываның шайбалыг хөккейиниң федерациязының Президентизи тургаш бо оюннуң Россия чемпиону атты чаалап алган Силер. Хөккейниң артында доъш кырынга күүседир хөй-ле төлевилелдер туруп турар. Ооң бирээзи – делегейге туруп көрбээн доъшка конькилевишаан джазты диригге күүседири дээш оон-даа өске ажылдар бар.
Уран-чүүл дузазы-биле амыдыралдың чырык талазынче хөй кижини баштап бар чоруур буянныг ажылыңарга ак орукту йөрээдивис. А чогаадыкчы бодалдар-биле кымдан-даа артык бай силер.
Каң-кадыкты, аас-кежикти, чедиишкиннерни күзедивис!
Хүндүткел-биле,
Тывкүрфилармонияның ажылдакчылары,
хөй санныг эш-өөрү
Тувинскому радио 80 лет. Первая радиопередача на тувинском языке вышла в августе 1936 года. Позывными стали мелодия из песни В. Кок-оола, на слова С. Сарыг-оола «Байлак чуртум». Первым тувинским диктором стал Виктор Кок-оол. Первая женщина диктор – Салзынмаа Оюн. Передачи и концерты транслировались в прямом эфире, вживую.
За 80 лет тувинское радио является одним из самых технически оснащенных СМИ республики. На торжество были приглашены ветераны, которые оставили след в истории тувинского радио и телевидения. Поздравляли и чествовали ветеранов, для них играл симфонический оркестр имени Виктора Токи ТГФ, который был создан в 1966 году при Комитете по телевидению и радиовещанию Тувинской АССР. В исполнении сводного хора ГТРК «Тыва» и Тувинской государственной филармонии прозвучали песни: «Тува родная» (Р. Кенденбиль, М. Рамазанова), «Тулчуушкунче» (Л. Израйлевич, С. Пюрбю).
Дружный коллектив – работники телевидения и радио, симфонический оркестр часто гастролировали по республике и за ее пределами. В те годы часовые передачи с участием симфонического оркестра транслировались в прямом эфире. В фонотеке радио хранится множество пленок с записью оркестра.
Под руководством Натальи Дыртык-Кара в начале 80-х годов на территории ГТРК «Тыва» были посажены деревья. Саженцы привозили из Балгазынского питомника, перевала «Веселый» и из других уголков страны. Свой вклад в посадку деревьев внесли и музыканты симфонического оркестра.
7мая в 2015 году на территории ГТРК «Тыва» появилась аллея в честь 70-летия Великой Победы.
6 мая 2016 года открыли «Живую студию» - Сад ГТРК «Тыва», где были посажены саженцы ветеранами, работниками ГТРК «Тыва» и музыкантами симфонического оркестра им. В. Токи ТГФ.
Этой осенью состоится тройной объединенный юбилей: 80 лет радио и 50 лет телевидению ГТРК «Тыва», 50 лет симфоническому оркестру им. В. Токи ТГФ.
Вчера мы опубликовали стихотворение "ВЕЧНАЯ СЛАВА" Степана Сарыг-оола. Это стихотворение на русский язык перевел Семён Петрович Гудзенко.- http://www.tvgf.ru/index.php/novosti/1031-tulchuushkunche
Самый значимый для всех россиян праздник Великой Победы, видимо, нам придется отмечать в условиях самоизоляции. Победа над пандемией коронавируса, как отмечают многие лидеры общественного мнения, может стать еще одной исторической победой человечества, одолевшего и коричневую чуму фашизма очень дорогой ценой. На фронты Великой Отечественной советских граждан и тувинцев-добровольцев провожали с исторического здания Тувинской государственной филармонии имени В. Халилова. В здании 1934 года постройки тогда располагался советский военный комиссариат.